mailanmaikによるPixabayからの画像
こんばんは。
いくつか記事にしようと思った内容があったのですが、
うまくまとまりませんでした(とほほ)。
気分を変えて、久しぶりにペルシア語の多様性について紹介します。
これまでアフガニスタンのペルシア語(ダリー語)ではこういうけれど、
イランのペルシア語辞典では別の単語を使う、あるいはその傾向が強いという例を紹介してきました。(関連記事は、記事末尾にリンクを貼ってあります。)
今回はその第8弾です。
地域によるペルシア語の多様性
この表は、ダリー語の精読授業と日記を添削いただいた中で
学んだ単語を主に紹介しています。
# | 意味 | 発音 | アフガニスタン | イラン |
---|---|---|---|---|
1 | パーマ | (toni) | تونی | فر شش ماهه |
2 | 目覚まし時計 | (zang-daar) | زنگدار | شماطهدار |
3 | 汽笛 | (haaran) | هارن | بوق |
4 | 柿 | (amlook) | املوک | خرمالو |
5 | 文房具屋 | (qertaasya) | قرطاسیه | لوازم تحریر |
6 | 小包 | (paarsel) | پارسل | مرسوله |
7 | 弁当箱 | (qutee) | قطی | جعبه ناهار؛ قوطی |
8 | スカーフ、ベール | (chaharqad) | چهارقد | چارقد |
9 | 義母 | (khushoo) | خشو | مادر همسر؛ مادر زن؛ مادر شوهر |
10 | 義父 | (khusur) | خسر | پدر همسر؛ پدر زن؛ پدر شوهر |
※4番の「柿」ですが、現地では語尾がt音になってاملوت(amloot)と発音されることもあるそうです。
使われているうちに発音が変化する。言葉って面白いですね。
なおイランのペルシア語については以下を参照しました。
『ペ日・日ペ 現代ペルシア語辞典(合本)』黒柳恒男 著
ダリー語・ペルシア語用語集 واژه های متفاوت دری به فارسی برای مترجمین
その他参考資料
ダリー語オンライン辞書قاموس کبیر افغانستان
(参考)これまでの記事
今日も読んでくださり、ありがとうございます。