こんばんは。
今日は、少し驚いたアフガニスタンの諺(ضرب المثل)を紹介します。
صد سال در قید زندان باشی، یک ساعت با آدم نادان نه
発音:sad saal dar qaid zendaan baashee, yak saa'at baa aadam naadaan ne
訳:刑務所に100年いるとしても、愚かな人とは1時間も一緒にいられない
(愚かな人とは関わりたくないという意味の諺だそうです・・・・・・)
この諺は小6の教科書で紹介されていました。
ダリー語には、知識や賢さを重視した諺がいくつかあるようです。
この諺も同じような意味で使われています。
諺には色々と人生哲学が詰まっていますが、人生のシビアな一面を垣間見た気がします。
今日も読んでくださりありがとうございます。
では。