こんにちは。
今日は久しぶりにダリー語の諺(ضرب المثل)を紹介します。
آب ناخواسته مراد است.ا
(aab-e naakhwaasta muraad ast.)
訳:頼まなくても出される水は幸運である(縁起が良い)
この諺、中学1年生のダリー語の教科書(80ページ)で紹介されていました。
諺の解説も載っていましたので紹介しますね。
وقتی به کسی آب نوشیدنی پیش می کنید که طلب نکرده باشد. این عمل را به فال نیک گرفته آن را مینوشد.۱
頼んでいない水を他人に勧める場合に使います。この行為は縁起が良いとされ、飲みます。
(出典:中学1年生のダリー語の教科書80ページ、日本語訳は引用者による)
水が限られているアフガニスタンならではの諺ですね。
とはいえ、日本でもどこでも、喉が渇いていて頼んでいないのにお水を勧めてもらうと嬉しかったりします。
私の想像ですが、頼んでいない水が出されるのは、天から水が与えられたと考えられるので、縁起が良いとされているのかもしれないと思いました。
色々な人と話しているのに、同じような言葉を繰り返し聞くときは、「何かからのメッセージなのかも?」と思うこともたまにあります。
皆さんはどのように感じましたか?
今日も読んでくださってありがとうございます。