こんにちは。
今日はダリー語の単語で面白いと思ったものをご紹介します。
ダリー語では「年老いた(old)」を
(peer)پیر
(saal-khurda) سالخورده
(Mosin)مسن
と表現します。
真ん中のسالخورده は
「年を食う(年が食べられた)」という言葉で、
日本語の「年を食う」と同じ言い方です。
異なる言語に同じ表現があると面白いですね。
私見ですが、日本語で「年を食う」という表現を使うのは
男性の方が多い気がします。
私は日本語の「年を重ねた」という表現が好きです。
年齢を重ねること、老いることを肯定的に捉えている表現だと思います。
そういう風に年を重ねていきたいです。