dari dari dari

アフガニスタン、ダリー語について

アフガニスタンの諺(ضرب المثل)  温もりは美味しい料理にまさる

spring

Larisa KoshkinaによるPixabayからの画像

 

こんばんは。
今日は暖かい地域が多かったようですね。
外に出ると暖かい(暑い?)はずなのに、室内で仕事をしていると寒いです。
多分、日当たりの加減だと思うのですが・・・・・・

まだ冬っぽい格好で過ごしています。

 

今日は、アフガニスタンの諺(ضرب المثل)を紹介しますね。

 

اَلو اَلو به از پلو.۱


(発音:alaw alaw beh az palaaw. )

 

اَلو(alaw、火)は、آلو(aaloo、スモモ)とは異なります。
به(beh)はبهتر (behtar)の略です。

 

直訳:火はパラウよりも良い

意味:温もりは美味しい料理にまさる

 

ちなみにパラウはこんな感じの料理です。(日本のピラフに似ていますね。)

qaabelee palaw

WikimediaImagesによるPixabayからの画像

 
美味しい料理よりも温もりの方が大事なのは、寒い地域ならではの諺ですね。
リズミカルな諺は、覚えていて楽しいです。
自然に会話に挟めたら、もっと楽しいでしょうね。

今日も読んでくださりありがとうございます。
では。