dari dari dari

アフガニスタン、ダリー語について

先生の教え方が優しければ、サボっている子は週末も学校に行きたくなる

softly whispering

Linus SchützによるPixabayからの画像
2020年3月1日最終更新

 

こんばんは。

私事ですが、今日確定申告書を提出しました。
昨年までは郵送でしたが、今年は初めてe-taxを利用しました。
(本当はPCで申請したかったのですがうまくいかず、iphoneで申請しました。)
申告を始めるまでの事前設定に手間取りましたが、なんとか完了してほっとしています。

 

ところで、今日はペルシア書道で使われている例文の話をしたいと思います。

これまで小5の書道の教科書に載っている例文を拡大して、練習していました。


例文は、有名なペルシア詩人の詩の一節、イスラムの教え、諺が多いようです。

興味を惹いた中にこんな例文がありました。

 

上が教科書の例文、下が私が練習したものです。
まだまだですが、今後は線の太さをうまく出せるように練習していきたいです。

 

f:id:aya_dari:20200227220000j:plain

 

ダリー語の先生にこの例文の意味を伺ったところ、続きの文章も含めて教えていただきました。とても興味深かったので、共有しますね。

 

(青字は教科書の例文、紫字は続きの文)

درس معلم ار بود زمزمه محبتی
  جمعه به مکتب آورد طفل گریزپای را

(※ダリー語は行の右端から読みます。)

発音:dars-e mu'alem ar buwad zamzama muhabbatee
jum'a bah maktab aaward tefel gureez-paaye raa


意味:先生の教え方が優しければ(愛のある囁きなら)

サボっている子は週末(金曜日)も学校に行きたくなる

 (青字部分の出典:アフガニスタン小学校5年生の書道の教科書、58ページ。紫字部分、発音、訳は引用者。)

追記※青字部分の”ار” (ar) について。ارは‍‍اگر (agar)の略です。
2020年3月1日、発音表記を修正更新しました。ご指摘いただきありがとうございます。


この例文、好きです。

学校だけでなく、先生との出会いは大きいですね・・・ 

高校2年の時、物理の先生の授業がまさに「愛のある囁き」でした。
教える人によって、こんな面白くなるなんてと驚愕した覚えがあります。

授業だけでなくて、スポーツ、習い事や趣味の場などでも、師と呼べる人、尊敬する方との出会いで良い影響を受けることがありますね。


では今日も読んでくださりありがとうございます。