dari dari dari

アフガニスタン、ダリー語について

アフガニスタンの諺(ضرب المثل) 明日は明日の風が吹く

goats

David MarkによるPixabayからの画像

 

 

こんばんは。

  

今日はアフガニスタンの諺を紹介しますね。

 

 تا فردایی است، باید امیدوار باشد/ بود.۱

 (Taa fardaaye ast, baayad amiidwaar baashid /buwad.)

 

訳:明日がある限り、希望を捨てない。

  明日は明日の風が吹く


落ち込んでいる人を慰めるために言う言葉だそうです。

 

 

これ、英語の諺でもありますね。

Tomorrow is another day.

 

映画 Gone With the Wind (『風と共に去りぬ』)で主人公のスカーレット・オハラが最後に言う台詞ですね。

 

これを書いていて思い出したのですが、『風と共に去りぬ』をダリー語

بر باد رفته.۱ 
(bar baad rafta)

 

と言うそうです。

以前教えてもらっていたのを思い出しました。

こうやって忘れたり、思い出したりを繰り返していくと定着していくのでしょうね。

 

短めですがこの辺で。

いつも読んでくださってありがとうございます。

ではでは。